Resent You Love You etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
Resent You Love You etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster

9 Şubat 2012

Shin Hye Sung – Resent You, Love You (Princess’ Man OST)


신혜성 – 여원여모
Shin Hye Sung – Want You

Sevdiğim için kaçıyorum.
Sevdiğim için senden nefret ediyorum.
Sevdiğim için seni tanımazdan geliyorum.
Ben işte böyle seviyorum.

Sevdiğim için sana arkamı dönüyorum.
Sevdiğim için seni bırakıyorum.
Kader seni karşıma çıkardı ama sonra olmaz dedi ve benden aldı.
Ne yapacağım ben?

Sanki bir aynaya bakıyormuş gibi sana bakıyorum.
Görür görmez  senin diğer yarım olduğunu biliyorum.
İlk aşk, sonuncusu olacağına da yemin ediyorum, geldi başıma.
Galiba aşk bir günah! Seni korumak için…

Sevdiğim için kaçıyorum.
Sevdiğim için senden nefret ediyorum.
Sevdiğim için seni tanımazdan geliyorum.
Ben işte böyle seviyorum.

Sevdiğim için sana arkamı dönüyorum.
Sevdiğim için seni bırakıyorum.
Kader seni karşıma çıkardı ama sonra olmaz dedi ve benden aldı.
Ne yapacağım ben?

İlk aşk, sonuncusu olacağına da yemin ediyorum, geldi başıma.
Galiba aşk bir günah!  Seni korumak için…
Sevdiğim için senden kaçıyorum.
Sevdiğim için senden nefret ediyorum.
Sevdiğim için seni tanımazdan geliyorum.
Ben işte böyle seviyorum.

Sevdiğim için sana arkamı dönüyorum.
Sevdiğim için seni bırakıyorum.
Kader seni karşıma çıkardı ama sonra olmaz dedi ve benden aldı.
Ne yapacağım ben?

Ah lütfen
Kaderim, lütfen onu bana yaz; her şeyimi feda ederim.
Sensiz yaşamak ölüm gibi geliyor bana.

Kalbim o kadar sıkıntılı ki göz yaşı akmadan ağlıyorum.
Soğuk bir acı var…
Sanki keskin bir bıçak kalbimi delmiş gibi.

Sevmemem gereken birini sevme hatası canımı çok acıtıyor.
Kader bana aşkı verdi ve sonra tekrar elimden aldı.
Her şeyim… aşkım…
Seni sevemem…
Ama…
Seni seviyorum.

Notlar: Şarkının orijinal ismi Çince harfler içeriyormuş. Ama en basit şekliyle “Seni istiyorum” anlamına geliyormuş. Aynı zamanda kırılıyorum, kızıyorum, istiyorum, hasretini çekiyorum, nefret ediyorum anlamları da varmış.

Bir de keskin bıçak aynı zamanda acı söz olarak da düşünülebilirmiş.




Aşağıdaki linklerden farklı İngilizce çevirilere ulaşabilirsiniz. 
TIKLAYIN ...... TIKLAYIN ...... TIKLAYIN